編者語:所有學(xué)法語的人都會(huì)說英語,但所有學(xué)英語的人很少有會(huì)說法語的,可以這么講法語是英語的充分部必要條件,法語學(xué)習(xí)者的優(yōu)勢(shì)立刻顯現(xiàn)出來。編者也有同樣的經(jīng)歷,但是從自身的經(jīng)驗(yàn)來看,尤其對(duì)于兩種語言基礎(chǔ)都不牢固的同學(xué)來說,往往學(xué)了這個(gè)忘記那個(gè),今天開始可可網(wǎng)會(huì)不斷為大家提供一些英法雙語對(duì)照的且很實(shí)用的口語,希望大家跟隨我們把這兩門語言同時(shí)掌握。另外,在可可網(wǎng)的口譯頻道我們開通了口譯通關(guān)的欄目,每天會(huì)發(fā)布10句長(zhǎng)句,號(hào)召口譯高手挑戰(zhàn),編者見過很多法語學(xué)習(xí)者英語也非常棒,我相信在大家中間也有很多雙語高水平人才,如果你是不妨去試試,英語水平不高的同學(xué)也可以從中學(xué)到不少的東西,因?yàn)槲覀兊碾y度是從低到高,而且每天會(huì)發(fā)布前一天的準(zhǔn)確翻譯,學(xué)法語別忘了英語啊!今天發(fā)布的10句話鏈接如下:
1.Excuse me, is there any restaurant nearby ?
Excusez-moi, est-ce qu'il y a un restaurant près d'ici ?
restaurant n.
près prep. near
ici adv. here
2. Pardon, is there any bank here ?
Pardon, est-ce qu'il y a une banque ?
* une 后面跟 陰性名詞
banque n. bank
3. Of course. Go down along this street, and take the first street on the right.
Bien sûr. Vous descendez le boulevard, et vous prenez la premier à droite.
descendre v. go down
boulevard n.
prendre v. take
droite n. right * gauche n. left
4. Pardon,, Mr. Police, I'm looking for the post office.
Pardon, monsieur l'agent, je cherche le bureau de poste.
cherche v. = chercher, to look for
le bureau de poste : post office
5. Where is the parking, please ?
Où est le parking, s'il vous plaît ?
parking n. park
6. Is there toilets, please ?
Les toilettes, s'il vous plaît ?
7. How to go to the railway station ?
Comment est-ce qu'on va à la gare ?
8. No passing under construction.
Passage interdit, travaux.
interdit adj. forbidden
9. No passing.
Défense de passer.
défense n. defence